Предложение на татарском языке с мягким знаком

ЗНАК ЯЗЫКОВОЙ — с русского на татарский

предложение на татарском языке с мягким знаком

В татарском языке все слова бывают или только МЯГКИЕ или только стоит последним в предложении, а в русском языке в середине предложения. Итак, в чем же особенности грамматики татарского языка? .. [ж] в русском языке всегда твердый, но образовать от него мягкий вариант для русскоязычного Этот звук, образованный при помощи маленького язычка, знаком . русском языке начинает мысленное построение предложения со сказуемого. Найди ответ на свой вопрос: 7 слов на татарском языке с мягким знаком.

Просодическая организация стилей произношения в тюркских языках. Просодический анализ вокативных единиц английского и азербайджанского языков экспериментально-фонетическое исследование: Программа, под редакцией М.

Межвузовский сборник научных трудов. В связи с тем, что поднятые вопросы представляют большой интерес и определенную сложность, необходимо отдельно остановиться на проблемах изучения ударения, сингармонизма и интонации. Словесное ударение издавна было объектом внимания тюркологов, в том числе и татарских лингвистов.

предложение на татарском языке с мягким знаком

Мнения лингвистов по этому поводу иногда и расходились. Щербак пишет, что нередко об ударении в одном и том же языке делаются прямо противоположные заключения1. Поливанов писал об ударении как признаке единства слова, поскольку на одно слово приходится одно ударение, и что в тюркских языках с постоянным ударением на последнем слоге слов оно определяет не только единство слова позволяет сосчитать число слов в воспринимаемой фразено и границы между словами2.

Интересно мнение по этому поводу А. По его мнению, под ударением оказываются только подлежащее и сказуемое, а слова, образующие остальные члены предложения, произносятся без ударения 3. Щербак пишет, что в тюркском праязыке факты, позволяющие говорить о значительной функциональной нагрузке словесного ударения, отсутствуют и что роль словесного ударения была, очевидно, небольшой и в чисто фонетических процессах, в отличие от слоговой акцентуации4.

Трофимов определяет словесное ударение в тюркских языках не как самостоятельное средство смыслоразличения, а в основ 1 Щербак A. Сравнительная фонетика тюркских языков. Русская грамматика в сопоставлении с узбекским языком. Грамматика современного узбекского литературного языка. Талипов пытается объяснять почти все изменения как в области вокализма, так и в области консонантизма исключительно влиянием словесного ударения, репласацией древнетюркского ударения с начальной позиции многосложного слова на последующий слог2.

Ишбердин считает, что башкирское ударение строго зафиксировано и оно служит в основном для выражения эмоциональности и модальности3. Ударение и система гласных башкирского языка. Проблемы тюркской словесной просодии. Ударение и тон в языке и речевой деятельности. Ряд лингвистов в звуковой системе тюркских языков находит место как ударению, так и сингармонизму. Интересно мнение по этому поводу Ю. В этих утверждениях нет противоречия — наоборот, словесное ударение как важный элемент структуры данной единицы является сконцентрированным выражением, обобщением всего многообразия ее конкретных акцентных реализаций, в котором обобщении включены, так сказать, учтены все выявленные в структуре языка функции ударения.

О неправомерности отрицания существования словесного ударения говорят и исследователи тюркских языков Сибири: Проблемы тюркского ударения и уйгурского вокализма. Интонология турецкого языка и проблемы ее общетеоретического обоснования: Одним из постоянно привлекавших внимание фонетистов-тюркологов вопросов просодии слова был сингармонизм.

Радлов обратил внимание на этот интересный аспект. Он считал причину возникновения гармонии гласных морфологической, тесно связанной с внутренней языковой формой урало-алтайских языков2. Им дано фонетическое и фонематическое объяснение сингармонизма, а описанием положения произносительных органов придаточной трубы он определяет физиологическую основу гармонии гласных. Ведущим элементом гармонии, по его мнению, является гласный сегмент слова. Бодуэн де Куртенэ подробно описывает это явление и считает, что в туранских тюркских — Х.

Если же они скрепляются цементом гармонии гласных, то образуют из отдельных односложных слов одно многосложное. Так же происходит слияние двух слов в единое целое, если гласные одного гармонично сливаются с гласным другого3. Баскаков видит в противопоставлении губных и негубных звуков в тюркских языках возможность дифференциации значений корневых морфем, так как только в корнях слов губные и негубные гласные и согласные звуки служат средством различения реального 1 Тялкин А.

А поскольку корневая морфема всегда совпадает с первым слогом, то фонематическое противопоставление лабиализованных и нелабиализованных звуков встречается только в первых слогах, в последующих это противопоставление теряет фонематическое значение1. Баскаков указывает на обусловленность дифференциального признака противопоставления передних и задних фонем в тюркских языках не свойством отдельных гласных или согласных фонем, а свойством целого тюркского слова.

Фонологическую роль палатального сингармонизма он видит в консолидации фонем в слове и словоделении в потоке речи, а лабиального сингармонизма — в корневой морфеме2. Щербак видит основу гармонии гласных в слоговом сингармонизме как явлении вокально-консонантной гармонии в пределах односложного слова3.

Наиболее древней из двух разновидностей гармонии он считает палатальную. Реформатский считает, что сингармонизм в тюркских языках не просто фонетическое явление и тем более не только разновидность ассимиляции, а это — фундаментальное структурно-типологическое явление, затрагивающее фонетические уровни и морфологический ярус структуры языка4.

Он согласен с мнением Ж. Дени о том, что явление гармонии гласных имеет отзвук в некоторых согласных. Виноградов считает обычное понимание противоречащим самой идее просодического подхода, так как оно ставит корень в какое-то исключительное с фонологической точки зрения положение по отношению к слову; сингармонизм есть модель всего слова, включая 1 Баскаков H. В татарском языкознании сингармонизм был описан, с подлинно научной точки зрения, В.

Его заслуга заключалась в том, что он сформулировал законы сингармонизма гласных в аспекте синхронии и диахронии, рассмотрев гласные через призму этого оригинального тюркского явления, как бы вынес за скобку то общее, что характерно для каждого гласного звука в отдельности, и сделал это общее предметом специального рассмотрения2.

Богородицкий видит в гармонии гласных, или сингармонизме, одну из наиболее особенностей тюркских в том числе и татарского языков, когда гласные корня видоизменяют определенным образом вид вокализма суффиксов и флексийных окончаний. При этом вокализм корня представляет одну существенную особенность: Кроме выделения сингармонизма как одной из характерных черт тюркских языков, он указывает на принципиальную возможность деления вокального состава слова на корневую и аффиксальную морфемы, их функциональную неравнозначность: Введение в татарское языкознание.

Причем он предлагает сначала обратиться к гласным корневым и притом ударенным, поскольку при ударении качество гласного выступает, выражая все свои основные качества, и гласный свободен от ослаблений, связанных с неударенностью. Этим объясняется и то, что наряду с наличием сингармонизма в тюркских языках В.

Богородицкий не отрицает и присутствие словесного ударения в фонетическом облике татарского слова. Богородицкий видит в небной и губной гармонии комплекс сингармонических признаков. Алпаров выдвигает оригинальную и интересную точку зрения: В настоящее время в татарском языкознании сингармонизм определяется как гармония гласных и утверждается положение, что вокализм корня подчиняет себе вокализм аффиксов.

В работах часто сингармонизм делят на два вида: Палатальную гармонию считают более сильной и относят ко всему слову, а лабиальную — только к корню. Консонантный состав слова почти никогда не учитывается при анализе сингармонизма. Зато пытаются подробно описывать случаи нарушения сингармонизма. В современной тюркской фонетике сингармонизм рассматривается совершенно с новой точки зрения.

Это произошло благодаря работам известного казахского фонетиста А. В данной работе сингармонизм в татарском языке мы будем описывать, опираясь на методику2, предложенную этим ученым подробнее об этой методике речь пойдет в специальном разделе. Изучение интонации имеет почти столетнюю историю. Основы научного рассмотрения интонации в отечественном языкознании были заложены в трудах В. Далее это учение получило развитие в трудах А. Первые исследователи интонации посредством экспериментов прежде всего обращали внимание на логическое ударение.

Бого-родицкий, говоря об изменении звуков во фразе, пишет: Прочие слова той же фразы составляют с этим словом одно целое, так что гласные приспособляются к. Большая заслуга в освещении вопросов интонации русской речи принадлежит A. Пешковскому, который расширил представление о ритмико-мелодических способах выражения тех или иных оттенков значения в русском языке. Пешковский обратил внимание на специфику интонации в отношении ее связи с грамматической системой языка.

В статье "Интонация и грамматика" автор, указывая на роль интонации как фонологического средства языка, устанавливает ее место в грамматической системе: Фонетика русского языка в свете экспериментальных данных.

Фундаментальная разработка теории интонации связана с именем Л. С года интонационные наблюдения вводятся Л. Автор рассматривает здесь вопрос о синтаксическом членении речевого потока, выделяя в самостоятельную главу материалы по мелодической характеристике французского языка. В этой главе излагается теория синтагмы — единицы, которая безусловно, должна стоять в центре фонетики. Щербы, синтагма выполняет семантические и синтаксические функции, получающие выражение в интонации2.

Учение об интонации прошло в своем становлении несколько этапов, которые определялись общим развитием лингвистической теории и совершенствованием акустической аппаратуры. Изучение интонации началось с выявления ее роли в различении типов высказывания вопроса, побуждения и. С х годов нашего столетия ведется интенсивный поиск единиц интонации, а в е годы происходит переориентация исследований в сторону изучения интонации текста. Существует огромное количество определений интонации, отличающихся друг от друга как по форме так и по существу.

Такое положение дел вообще характерно для трудов по суперсегментной фонетике. Исследователи интонации признают за определенными интонационными формами определенные функции. При исследовании интонации возникает проблема: Леонтьев утверждал, что эмоция выражает личностное отношение к складывающимся или возможным ситуациям, к своей деятельности и своим проявлениям в ней4.

Зиндер указывает, что поиск специального выражения конкретных эмоций следует искать в области тембра. К такому же выводу пришла E. Деятельность, сознаниеличность. Минаева отметила регулярную интонационную маркированность производно-переносного значения.

Рустам Минниханов: «Предложение на будущее: выступать надо по-татарски»

Большое значение имеет исследование интонации для анализа художественных текстов, для выделения их смысловой структуры. В интерпретации текста огромную роль играет акцентное выделение. Описание интонации в виде бинарных оппозиций не только мелодических, но также временных и динамических характеристик на материале коротких русских предложений было произведено М. Использование минимального набора признаков вышениже, быстрее-медленнее, громче-тише позволило описать и противопоставить интонации четырех типов высказываний.

При этом мелодика оказалась наиболее информативной в противопоставлении логического ударения нейтральному синтагматическому.

Теоретические вопросы интонации русского языка подробно описаны в трудах И. Новое решение вопроса о системе фразовых ударений предложила Т. Николаева4, которая установила на основе смыслового анализа текста пять типов акцентных вы 1 Минаева Л.

Правила по татарскому языку для русских групп

Проблема бинарного описания интонационных характеристик речи: Разнородность интонационных единиц, их сложные взаимоотношения в системе находят отражение и в классификации интонем латышского языка, произведенной Л. Автор выделяет четыре семантические группы интонем: Исходя из логико-психологической категории, перечисляет 16 интонаций2. В этом перечне две группы интонаций — соотносимые с коммуникативными и с синтаксическими категориями. Автор это деление не проводит.

Гвоздев выделяет3 четыре типа мелодий для одиночных речевых тактов, входящих в одно высказывание, соотносимых с основными коммуникативными типами высказываний и пять типов — для сочетания речевых тактов, входящих в одно высказывание, которые передают различные семантико-синтаксические связи в расчлененном виде. Выбор типов предложений, одинаковый для всех славянских языков, определяется объемом имеющихся знаний об интонации и задачами типологического анализа, одна из которых - проследить, как соотносятся те или иные интонационные рисунки с теми или иными типами предложений.

Можно сопоставить четыре наиболее употребительные интонемы с упоминаемыми другими авторами типами интонаций: Поэтому наиболее полно представлена та часть системы, которая соотносится с оформлением коммуникативных типов высказываний.

Проводится разграничение между интонациями общего и частного вопросов, особо выделяется интонация побудительных высказываний. Новое в описании И. Торсуевой — интонация импликации. Характерную особенность мелодических моделей И. Торсуевой составляет отсутствие соотнесенности мелодических подъемов и падений с ударными и безудар 1 Николаева Т. Фразовая интонация славянских языков. Интонация сложного предложения в славянских языках.

Единицами интонационной классификации Е. Иначе говоря, классификация Брызгуновой основана на следующем положении: Тюркология, в том числе и татарское языкознание, не может, к сожалению, представить такое обилие исследований интонации, хотя при изучении синтаксиса тюркских языков авторы касались и вопросов интонации, потому что в тюркологии традиционно считалось, что вопросы интонации касаются больше синтаксиса, нежели фонетики.

предложение на татарском языке с мягким знаком

Лишь в последнее время, в связи с применением экспериментально-фонетических методов при исследовании интонации она интонация стала предметом и объектом исследования фонетики. Недостаточная изученность этих вопросов характерна для фонетических исследований тюркских языков в целом. Вместе с тем признается, что многие вопросы синтаксической фонетики, фонетической структуры слова в потоке речи остаются пока неизученными1. Как было замечено нами выше, в последние годы несколько активизировалась работа по экспериментально-фонетическому изучению интонации тюркских языков.

Общая характеристика интонации тюркских языков хорошо представлена в работах А. Интересно отметитьчто интонация татарской фразы соответствует общим положениям об интонационном оформлении коммуникативных типов высказываний в тюркских языках.

Так, данные трех тюркских языков узбекского, каракалпакского и казахскогоприводимые в ее работе, свидетельствуют о том, что простому предложению в этих языках присуще изменение мелодического контура восходяще-нисходящего направления на главноударном слоге. Несколько научных работ, экспериментально описывающих интонационные особенности различных синтаксических конструкций своих родных языков, появилось у казахских3киргизских4, 1 Ширалиев М.

Типы простого предложения в тюркских языках. Фонетическая реализация основных интонационных типов в условиях сингармонизма: Интонационные конструкции казахского текста: Интонация как средство выражения эмоций экспериментально-фонетическое исследование на материале эмоции сожаления в казахском языке: Интонация простого вопросительного предложения в современном киргизском языке опыт экспериментально-фонетического исследования: Побудительное предложение в современном киргизском литературном языке: Интонация вопросительных предложений в современном киргизском языке опыт экспериментально-фонетического исследования: Начались экспериментальные исследования интонации турецкого3 языка.

В связи с развитием контрастивной лингвистики, что в свою очередь вызвано проблемами изучения иностранных языков в национальной аудитории, появилось множество экспериментальных работ, посвященных сопоставительному анализу интонационных систем тюркских и рома-но-германских языков4. Несмотря на отмеченную выше недостаточную степень изученности интонационной системы татарского языка, татарское языкознание все же располагает определенными исследованиями в этой области.

Первые указания на специфику интонационных типов предложений в татарском языке имеются у Г. Первое, относительно подробное, рассмотрение татарской интонации обнаруживаем в работах В.

Описывая различные типы предложений по цели высказывания, автор указывает 1 Маметкулиев Д. Варьирование интонации в терминальной синтагме экспериментально-фонетическое исследование: А Побудительное предложение и экспериментальное исследование его интонации в современном азаербайджанском языке: Интонационная структура сложноподчиненных предложений с определительным придаточным в современном азербайджанском языке экспериментально-фонетическое ис-следо-вание: Интонация повествования в современном узбекском литературном языке: Интонация вопросительных фраз современного узбекского литературного языка экспериментально-фонетическое исследование: Интонационно-семантический анализ восклицательных речевых единиц в английском и узбекском языках экспериментально-фонетическое исследование: Интонация вводных единиц в языках различного типа на материале французского, казахского и русского языков: Интонационные характеристики речи при разных типах двуязычия экспериментально-фонетическое исследование на материале туркменского, русского и английского языков: Соотношение интерферирующих систем при обучении интонации иностранного языка в национально-двуязычной аудитории экспериментально-фонетическое исследование на материале английской речи башкирско-русских билингвов: Хвзерге татар теле фонетикасына кереш.

В произнесенном предложении мелодический контур может принимать самые разнообразные формы. Хангильдина, повествование отмечается понижением тона голоса, вопрос — резким повышением.

В побудительных предложениях тон, понижаясь, резко падает, причем крутизна падения зависит от коммуникативной значимости приказа. Автор однако признает относительную аутентичность подобного описания, оставляя право последнего слова за экспериментальными данными. Вопросы интонационной структуры татарского языка довольно подробно рассматриваются и М. В повествовательных предложениях М.

  • Правописание слов с разделительным Ь
  • Список татарских слов онлайн словаря
  • Памятка изучающему татарский язык

Закиев отмечает сочетание повышения с понижением тона голоса. В зависимости от местонахождения слова, на которое падает ударение, мелодический контур выглядит по-разному, но всегда с падающей концовкой. Так, например, если ударное слово находится в середине фразы, то тон речи будет постепенно повышаться до середины, а к концу — постепенно падать: ЗУР аныц белен каен Вез твбендэ утырабыз.

Если ударное слово занимает начальное положение, то восходящая часть тона будет вовсе отсутствовать: Иртэ белен кырау твшэ. Синтаксический строй татарского языка. В вопросительном предложении, продолжает автор, ударение падает на то слово, значение которого выясняется.

Ударный слог этого слова произносится более протяжно и на более высоком тоне. В зависимости от места слова в предложении рисунок мелодии может выглядеть по-разному. Закиев, произносятся четко и ясно при более повышенном тоне. Степень повышения тона определяется степенью побуждения к действию.

предложение на татарском языке с мягким знаком

Первые данные инструментального анализа мелодической структуры татарской фразы приводятся в экспериментально-фонетическом исследовании У.

Работа специально не посвящена проблемам синтаксической фонетики, однако, рассматривая общие вопросы звукового строя татарского и некоторых других тюркских языков, автор на основе инструментальных данных конкретизирует и уточняет вышеприведенные высказывания, базирующиеся на слуховых наблюдениях, относительно интонации в татарском языке.

В исследовании отмечается, что наиболее общая картина интонации татарской фразы сводится к восходяще-нисходящему движению тона. Звуковой строй татарского языка в связи с некоторыми другими тюркскими и финно-угорскими языками.

Кроме того, они легко превращаются в наречия, когда обслуживают глагол: Кроме того, видно, что прилагательное легко превращается в существительное субстантивируется и, конечно же, принимает все грамматические возможности татарского имени существительного.

Мы не стали расписывать это в таблице, чтобы не напугать читателя. Этот момент говорит нам о том, что в татарском языке нет категории рода.

Начнем с того, что в татарском языке смысл всегда впереди. И, соответственно, нет предлогов.

Татарский язык — Википедия

И вместо того, чтобы сказать: Китаб-ым — моя книга Барган-мын — я ходил Барма-м — я не пойду В данных примерах мы видим, что татарское правило — смысл всегда впереди — уже приводит к появлению целой категории, которой нет в русском языке. Грамматический центр языка — это глагол. Татарский глагол имеет разветвленную структуру, которую осилить не так.

Несмотря на несколько прошедших и будущих времен, в татарском языке большое количество аналитических глаголов то есть глаголов, образованных при помощи вспомогательных. В русском языке они тоже. На них можете обратить при переводах. Но в русском языке глаголы, становясь вспомогательными, не отходят далеко от своего смысла. Хотя, порой универсальное человеческое мышление привносит свои совпадения и в языковую логику.

Логика большинства этих глаголов будет рассмотрена, и ты поймешь, что это уже не так трудно. Просто, во многих учебниках вспомогательным глаголам уделяется слишком мало внимания и это внимание оказывается на последних страницах книг. Известно, что к концу книги если это не беллетристика с интересной развязкой читатель расслабляется.

Эта стройная система и, поняв и овладев этой системой, вам станет все ясно.

Татарский язык

Несколько слов о разных методиках обучению языку. Дело в том, что надо принимать те методики, по которым люди уже добивались результата. Это и есть, в принципе, знаменитый метод Франка. Пролистывая словарь, изучающий начинает понимать логику языка. Он понимает, что имена существительные не имеют категории рода, инфинитив татарского глагола заканчивается на —рга, прилагательные часто могут быть и наречиями.

Все это можно найти по словарю. Но намного проще понять логику языка, обратившись к таблицам грамматических значений татарского языка. Они есть в настоящем пособии. Здесь, на небольшом объеме, представлена практически вся грамматика татарского языка. Листай их, и за короткое время сможешь понять значения суффиксов, а, соответственно, и саму структуру татарского языка. В вышеприведенной таблице приведен глагол бара.

Он имеет несколько значений, но основным можно считать идет, передвигается. Все значения этого слова можно понять и освоить лишь в контексте. Теперь важно понять, что татарский глагол имеет огромное количество конструкций, которые передают грамматические категории сложные формы прошедшего временимодальные значения конструкции намерения, пожелания и характер протекания действия.

Но освоить основные можно за достаточно короткий промежуток времени. Кроме синтетических форм, есть аналитические. Их даже больше, нежели аналитических. Слова-имена — это имена существительные.

предложение на татарском языке с мягким знаком

Но мы их лишь для того, чтобы меня не упрекнули в том, что я переиначиваю традиционную академическую грамматику, и оставляю при этом одну из частей речи. Но здесь есть одна важная деталь. Дело в том, что целый класс глаголов слов-процессов на русский язык переводятся существительными.